Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]





Testemunhos do nosso passado rural

por Agricultando, em 30.06.19

Este texto foi publicado no dia 30 de Junho de 2019, no Diário de Notícias.

"Ferramentas do Linho e da Lã, o ADN do Povoamento Rural da Madeira" de Danilo José Fernandes é uma edição de 2016 do Grupo de Folclore e Etnográfico da Boa Nova com apoios da Fundação INATEL, Câmara Municipal do Funchal, Casa-Museu Frederico de Freitas e Direcção Regional da Cultura e uma tiragem de 500 exemplares. Como o título indica, foi realizado pelo investigador um levantamento exaustivo dos utensílios do linho e da lã, suas designações, feitios e manuseamento, recorrendo a testamentos do século XVIII, outras publicações e a entrevistas a tecedeiras ou seus familiares. A tradição oral expressa através de trovas, adivinhas, adágios e provérbios, as plantas barreleiras (branqueadoras) e tira-nódoas, o linho e a II Guerra Mundial, lapsos e equívocos, origens, glossário, catálogo das ferramentas do linho e da lã, adquiridas ou de colecção particular patentes no Núcleo Museológico de Arte Popular (NMAP) no Centro Cívico de Santa Maria Maior, no Funchal,  dão corpo a esta obra. Na Região, o fadário do linho (como João Adriano Ribeiro escreve no prefácio), também conhecido como os tormentos do linho, tem origens no «Portugal beirão, com início na antiguidade, cujos usos e costumes se estenderam às ilhas adjacentes no século XV». Começando na linhaça, depois a semeadura, colocado em maçadoiras, tasquinhado, sedado, colocado em estrigas, fiado, atado em meadas, dobado, urdido e terminando na teia. As três variedades deste tecido de proveniência vegetal como o moio, o linho e a estopa. A recolha de informações obtidas em freguesias que não tinham sido suficientemente estudadas na área da tecelagem como Gaula, Caniço, Câmara de Lobos, Estreito de Câmara de Lobos, Campanário, Tabua e Madalena do Mar, que foram esquecidas no decorrer do tempo pelo surgimento de novas artes como o bordado. Por uma questão de espaço darei destaque à parte relativa ao linho, mas a que respeita à lã é digna de igual atenção do leitor que queira conhecer esta publicação.

Ferramentas_Linho_e_La_Danilo_Jose_Fernandes_capa_

Direitos Reservados

A expansão da cultura do linho nas Ilhas da Madeira e do Porto Santo assentou sobretudo no modo de exploração de auto-suficiência para confecção de roupas do lar e vestuário, colchões, sacos para uso doméstico e para a lavoura, panos de limpeza, cordas, entre outros. A venda de linho era tida em conta só depois de satisfeitas as exigências de tecido necessárias para a casa que eram prioritárias. Sobre a planta é uma herbácea constituída por uma substância fibrosa cuja parte exterior da haste se extrai a fibra têxtil para o fabrico de tecidos e por uma substância lenhosa que é o tomento. Das sementes oleaginosas faz-se uma farinha usada para cataplasmas de linhaça com fins medicinais. Aquando do povoamento introduziram-se dois tipos de linho: o galego e o mourisco vindos do Continente. A haste do primeiro tem uma altura entre 60 e 70 centímetros, sendo apreciado pela sua finura, enquanto que o segundo tem uma haste curta que não vai além dos 50 centímetros de comprimento, mas que é mais fibroso que o primeiro. Em meados do século passado, a então Estação Agrária do Funchal introduziu outra variedade designada de "Arc-en-Ciel" ("Arco-íris"), tendo sido ensaiada em Santana com bons resultados e passando a ser cultivada. O seu caule maleável atinge mais de 1 metro e é fino, ideal para o cultivo e para a manufactura. No final dos anos 80 da centúria anterior, numa época que o fabrico de linho estava extinto, o Engenheiro António Silva que era o responsável pela Direcção Regional de Agricultura de Entre o Douro e Minho) foi incumbido de reactivar aquela produção baseada em dois segmentos: tradicional e inovador. Para o efeito trouxe uma nova semente resultante do cruzamento de duas variedades importadas, "Belinka" e a "Natasja" que alcançou excelentes desempenhos, mormente um rendimento em fibra de cerca do triplo, quando comparado com o galego. Esta experiência fez com que o linho ainda seja cultivado nas freguesias dos Canhas e Santana. Em termos de ciclo produtivo, a linhaça era semeada entre os meses de Janeiro e Março, baseada em ditados antigos, embora se recomendasse aquele amanho cultural preferencialmente na primeira sexta-feira de Março porque os «antigos diziam que era o único dia que não havia lua nem maré» e que era seguido nas freguesias da Ponta do Pargo, Porto Moniz e Ribeira da Janela. Na Fajã da Ovelha, Canhas, Ribeira Brava, Machico, São Roque do Faial e Faial, semeava-se o trigo na mesma data que o linho. Já no Porto da Cruz, Santana, Ilha e São Jorge, perto da Semana Santa, a linhaça era lançada à terra no momento em que se desenraizava e cultivava novamente o ‘inhame de sola’ (aquele que é plantado todos os anos), isto é, tinha lugar uma consociação porque o inhame ajudava a suster o linheiro. Na apanha, as épocas variam consoante a localização geográfica, pelo que a oeste, na Fajã da Ovelha e Ponta do Pargo, assim como a norte, Porto Moniz e Ribeira da Janela acontecia entre o dia de São João e o dia de São Pedro. Noutros lugares como Machico, Porto da Cruz, Santana, Faial, Ilha e São Jorge, o linho era arrancado em meados de Junho. Ao longo dos capítulos seguintes descreve-se com pormenor, através de figuras, fotografias e de texto, as ferramentas do linho e da lã, suas características e funções. Como plantas barreleiras e tira-nódoas dão-se alguns exemplos como a abóbora, azedas, agrião da ribeira, inhame, jarro, novelo, tomate barrela (o mesmo que capucho, da serra ou lagartixa), Zabel Dias (também conhecida por amor de burro, Isabel Dias, malpica e setas), bolsa de pastor e azedas, sendo estas duas últimas plantas tira-nódoas. Uma nota de apreço para o catálogo como capítulo final, onde estão agrupados os diversos utensílios utilizados na fiação do linho e da lã, identificando-se o tipo de madeira empregado na construção, o proprietário, a localidade e a data de aquisição ou doação e que se encontram expostas no NMAP.

É, sem dúvida, um legado documental da importância do linho e da lã para as gentes deste Arquipélago desde o povoamento até meados do século XX que agora está preservado nesta publicação de 220 páginas. Merece, pois, uma leitura e consideração por parte dos que querem conhecer melhor a história popular dos nossos avoengos, encontrando-se disponível para aquisição no Núcleo Museológico (telemóvel: 917235321; email: grupo.boanova@gmail.com), à Rua das Murteiras, n.º 25 B, freguesia de Santa Maria Maior, ou na Livraria Esperança, à Rua dos Ferreiros, n.º 156, ambos no Funchal.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 17:04


Mais sobre mim

foto do autor


Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Pesquisar

  Pesquisar no Blog

Calendário

Junho 2019

D S T Q Q S S
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30


Posts mais comentados


Arquivo

  1. 2024
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2023
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2022
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2021
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2020
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2019
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2018
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2017
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2016
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2015
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2014
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2013
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2012
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2011
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D
  183. 2010
  184. J
  185. F
  186. M
  187. A
  188. M
  189. J
  190. J
  191. A
  192. S
  193. O
  194. N
  195. D
  196. 2009
  197. J
  198. F
  199. M
  200. A
  201. M
  202. J
  203. J
  204. A
  205. S
  206. O
  207. N
  208. D
  209. 2008
  210. J
  211. F
  212. M
  213. A
  214. M
  215. J
  216. J
  217. A
  218. S
  219. O
  220. N
  221. D
  222. 2007
  223. J
  224. F
  225. M
  226. A
  227. M
  228. J
  229. J
  230. A
  231. S
  232. O
  233. N
  234. D